元旦遊行 2005 - 網上調查自由意見
 

你參加元旦遊行的主要訴求是甚麼?

日 期: 2005-01-01 13:23:31
意 見: 反對政客利用領嬤ぁ騠s造風波, 將事情變得政治化, 企圖藉此打擊政府威信, 但卻莽顧大眾利益和有損香港形象

日 期: 2005-01-01 13:34:32
意 見: Protect stability of Hong Kong, mailtain an orderly comminity, against some unethical politicians

日 期: 2005-01-01 13:54:16
意 見: Do not let politicians stifle the growth of HK, its economics, and our livilhood.Macao makes seven major decisions in a year, HK cannot make one decision in seven years. Way too political, and democracy is vastly abused

日 期: 2005-01-01 13:56:07
意 見: kick out those politicians who contribute nothing to HK

日 期: 2005-01-01 14:03:30
意 見: 反對政客破壞香港經濟及社會繁榮安定,將好事變壞事!議員要為政府及市民服務,不能只為自己個人出位而作出一些破壞社會的事件!

日 期: 2005-01-01 14:20:04
意 見: 為了表達對個別政治人物的不滿

日 期: 2005-01-01 14:28:55
意 見: 抗議鄭經翰等政客破壞香港國際金融中心的聲譽。浪費納稅人的血汗錢!

日 期: 2005-01-01 14:29:01
意 見: 抗議鄭經翰搗亂香港金融市場.

日 期: 2005-01-01 14:29:21
意 見: 表達對亂港議員鄭經瀚的不滿。

日 期: 2005-01-01 14:31:06
意 見: 反對政客損害香港金融體系不顧香港市民利益,損害香港經濟繁榮

日 期: 2005-01-01 14:33:06
意 見: 1) 表達對偽民主政棍的不滿、他們1.1) 凡政府所做的、皆反對及阻撓,1.2) 濫用民主、把不支持自己的聲音抹黑為土共、左狗、保皇黨等等......1.3) 推行民主極權,不認同他們就被打壓成反民主,1.4) 自己人犯錯就互相包庇、含糊了事,1.4) 開口埋口反影民意、佢\所作所為卻與民意相違背,2) 不滿電台及傳媒對民主派的盲目吹噓及包庇3) 希望來年政府與議員能和衷共濟,建設香港

日 期: 2005-01-01 14:36:20
意 見: 反對政客

日 期: 2005-01-01 14:42:26
意 見: 反對鄭經翰政客亂港

日 期: 2005-01-01 14:44:16
意 見: 表達對鄭經翰 的不滿

日 期: 2005-01-01 14:53:28
意 見: 打倒亂港派,不要顫倒民意,才能保持香港繁榮,安定.

日 期: 2005-01-01 15:03:57
意 見: 反鄭議員

日 期: 2005-01-01 15:04:19
意 見: 表達對個別政治人物的不滿

日 期: 2005-01-01 15:06:46
意 見: 為了行使自己的權利為了表達對個別政治人物的不滿

日 期: 2005-01-01 15:07:12
意 見: oppose those politicians who utilize poor old people to abuse the legal system.

日 期: 2005-01-01 15:09:39
意 見: 表達對 鄭經翰 ,梁國雄, 陳偉業, 湯家驊 個別政治人物的不滿

日 期: 2005-01-01 15:33:41
意 見: 表達對亂港政棍,亂港黑手,披民主外衣的豺狼的不滿。

日 期: 2005-01-01 15:34:12
意 見: 平衡目前社會歪理充斥。反對政惃鄭經翰涂\荼毒香港。

日 期: 2005-01-01 15:35:45
意 見: 抗議政客假借"民意".為反對而反對的行為.

日 期: 2005-01-01 15:36:53
意 見: To express ny disappointment about the political abusement which harms the benefits of Hong kong as a whole

日 期: 2005-01-01 15:37:33
意 見: 反對鄭經呇b領嬤ぁ顗漲畾|,損害香遝蒛擏Q益,製造階級矛盾。

日 期: 2005-01-01 16:03:02
意 見: 對鄭經翰、長毛、陳偉業、個別大律師等人破壞香港的繁榮的不滿;對這夥如流氓的政客蓄意欺騙市民、玩弄政府的憤怒。

日 期: 2005-01-01 16:04:54
意 見: 反對政客破壞社會安寧

日 期: 2005-01-01 16:05:45
意 見: 不滿泛民主派政客以破壞經濟之手段謀取政治利益

日 期: 2005-01-01 16:07:18
意 見: Protect the reputation of Hong Kong as an international financial centre.

日 期: 2005-01-01 16:11:24
意 見: 反對政棍搞亂香港政治和經濟

日 期: 2005-01-01 16:14:59
意 見: Against certain politicians who do not have the proper qualification and intelligence to carry out their legislative duties, abuse democracy and jeopardise the reputation of HK

日 期: 2005-01-01 16:16:29
意 見: 反對鄭經翰操縱領匯事件,損害香港整體利益,可恥行為令港人蒙羞。

日 期: 2005-01-01 16:17:33
意 見: 不滿鄭經翰之流少數政棍搞亂香港

日 期: 2005-01-01 16:41:11
意 見: 批判無恥政客

日 期: 2005-01-01 16:49:02
意 見: Irresponsible LegCp members, namely CHENG King-hon, LEUNG Cheung-mo, TO But-hang, abused the democratic & judiciary systems of HK, & did damage to HK's image and economy. This was through the bitter experience of SARS that HK people have started to know civic responsibility; but this handful of shameful people, aiming at satifying their own interests, abused our democratic system at the expense of damaging HK's well-being as a whole. As high Gov't officals have to step down for their wrongdoing, irresponsible public representatives have to be hunted down.

日 期: 2005-01-01 17:32:27
意 見: to express my disappointment to the false 'democracy' in Hong Kong, my regret to the participation of the legco members in the 'Link', these legco members are executing 'communism' in the name of 'democracy' in Hong Kong, and also my disappointment to current 'pan-decrocrats' can only criticise the government but unable to do any long-term good to the Hong Kong people and Hong Kong economy.

日 期: 2005-01-01 17:34:31
意 見: 不容政客繼續亂港

日 期: 2005-01-01 17:36:52
意 見: 反對政客為個人私利損害香港整體利益。

日 期: 2005-01-01 17:38:21
意 見: 聲討大石班

日 期: 2005-01-01 17:47:54
意 見: TO CONDEMN A GRUOP OF POLITICIANS, LED BY ALBERT CHENG, THE LEGISLATIVE COUNCILLOR, FOR THEIR ROLE AND CONDUCT IN THE 'LINK REITS' LISTING SAGA

日 期: 2005-01-01 18:02:14
意 見: Against politicians ruining Hong Kong for self interest

日 期: 2005-01-01 18:06:40
意 見: To voice out my total dissatisfaction to the immoral acts by Mr. Cheng King Hon, Leung Kwok Hung, Chan Wai Yip to cause in the incident of unsuccessful IPO of "the Link"

日 期: 2005-01-01 18:08:40
意 見: 聲討政客亂港

日 期: 2005-01-01 18:14:48
意 見: 我們期望一個和諧, ?定, 繁榮的香港 . 我們不能忍受鄭經翰 , 黃郁民這些所謂名嘴利用電台公器肆意漫 , 以及李柱銘堻q外國 , 製造紛爭 , 分化港人 , 企圖搞亂香港.

日 期: 2005-01-01 18:19:42
意 見: 不滿“民主派”政客一直在擾亂香港!

日 期: 2005-01-01 18:20:56
意 見: 表達對個別政治人物的不滿

日 期: 2005-01-01 18:25:58
意 見: to express dissatisfaction towards certain legislators in their behaviour of pursuing issues to impractical ends ignoring the central value of this post colonial community aggravating social uneaseness

日 期: 2005-01-01 18:43:52
意 見: don't like mr cheng make hk messwant hk stable, peace, all people can earn money

日 期: 2005-01-01 18:46:14
意 見: 聲討鄭大班影響金融穩定要下台

日 期: 2005-01-01 18:58:38
意 見: 反鄭經翰

日 期: 2005-01-01 19:06:44
意 見: To demand Albert Cheng's resignation from the Legislative council.

日 期: 2005-01-01 19:07:33
意 見: object Cheng king hong

日 期: 2005-01-01 19:16:36
意 見: 為了表達對個別政治人物的不滿

日 期: 2005-01-01 19:23:38
意 見: 為了表達對個別政治人物的不滿

日 期: 2005-01-01 19:26:52
意 見: 反對政棍擾亂香港繁榮安定

日 期: 2005-01-01 19:38:49
意 見: 對民選議員的表現不滿

日 期: 2005-01-01 19:58:38
意 見: 抗議政棍亂港,抗議政棍惡人當道,抗議偽民主派立法會議員經常強姦民意騎劫民意。

日 期: 2005-01-01 20:05:44
意 見: 表明給政棍鄭經翰和梁國雄知,市民對他們所作所為的不滿。沈默的也不能再忍。本人行年四十三,參加了人生第一次遊行。

日 期: 2005-01-01 20:13:38
意 見: 反對某一部份政客只為爭取選票而妄顧香港市民大眾利益

日 期: 2005-01-01 20:23:17
意 見: 反對政客攫擾亂香港穩定

日 期: 2005-01-01 20:25:48
意 見: 表達對大斑,陳偉業及長毛政客的不滿

日 期: 2005-01-01 20:27:43
意 見: 反政客亂香港

日 期: 2005-01-01 20:36:46
意 見: 表達對大斑,陳偉業及長毛政客的不滿

日 期: 2005-01-01 20:52:13
意 見: 為了表達對個別政治人物(鄭經翰和幕後的一顆人)搞亂香港經濟和穩定的不滿

日 期: 2005-01-01 21:08:39
意 見: We are not blind! To let a lot of Hong Kong (scampish politico) we are never vote them. They had the end justifies the means.

日 期: 2005-01-01 21:09:16
意 見: 反對一些立法會議員(政棍)擾亂香港.

日 期: 2005-01-01 21:21:45
意 見: To against the councilman of democracy party who are harming HK these few years.

日 期: 2005-01-01 21:28:08
意 見: 反對民主派

日 期: 2005-01-01 21:52:42
意 見: against the politicans

日 期: 2005-01-01 21:57:58
意 見: 反對政客保持香港經濟繁榮

日 期: 2005-01-01 22:00:15
意 見: 表達對個別政治人物的不滿

日 期: 2005-01-01 22:05:08
意 見: 社會的官商勾結

日 期: 2005-01-01 22:11:39
意 見: 聲討無良議員

日 期: 2005-01-01 22:16:07
意 見: 反對鄭經瀚

日 期: 2005-01-01 22:21:58
意 見: 反政客亂港大遊行

日 期: 2005-01-01 22:22:54
意 見: 想香港穩定一點

日 期: 2005-01-01 22:27:14
意 見: 為了表達對個別政治人物Cheng King Hon的不滿!!!

日 期: 2005-01-01 22:38:56
意 見: 香港繁榮穩定

日 期: 2005-01-01 22:46:51
意 見: A stable society; politicians stop creat conflicts and critizise govenment only, but rather propose solution and help our HK government to build a better HK; Those irresponsible politicians should be stepped down if they continue to disturb HK's stability (e.g. Albert Cheng, Long Hair etc...)

日 期: 2005-01-01 23:13:23
意 見: 反不顧全大局政客 只懂反對 罵人 但毫無建樹

日 期: 2005-01-01 23:13:33
意 見: 二為了表達對個別政人物的不滿

日 期: 2005-01-01 23:24:54
意 見: 反對政客為私利, 歪曲民意, 在香港制造混亂

日 期: 2005-01-01 23:36:09
意 見: 倒政客為私利?牲港人利益

日 期: 2005-01-01 23:51:46
意 見: 不滿鄭經翰的行為,沒有品德,不忠誠;其次是梁國雄、陳偉業和陶君行。 希望藉此次遊行,訴說自己過往的沈默並非同意議員的所作所為;作為議員,應持有合作態度與特區政府共謀事,議員不可事後孔明,抽秤政府;香港需要和諧才可增加國際競爭力!望希其他議員警惕!

日 期: 2005-01-02 00:10:42
意 見: 不滿鄭經翰,梁И秘孕萿k局議員的所作所為, 要求佢\地引疣辭去議員職位.

日 期: 2005-01-02 00:25:58
意 見: 這次遊行之目的,就是告訴那些獨裁的偽民主派,社會上是一樣有抗衡他們的聲音,市民是不允許\他們一黨獨大的!

日 期: 2005-01-02 00:37:59
意 見: 反政客亂港

日 期: 2005-01-02 00:42:26
意 見: 反政客亂港

日 期: 2005-01-02 00:46:26
意 見: 希望香港可以和平安定 ,玩政治是不會令一個社會進步的 ,亦對玩政治的人表示不滿.

日 期: 2005-01-02 00:54:07
意 見: 不滿無良政客為撈政治本錢, 為反對而反對, 破壞香港穩定和諧

日 期: 2005-01-02 00:59:31
意 見: 不滿無良政客破壞香港

日 期: 2005-01-02 01:16:35
意 見: Emphasize the importance of stability of HK

日 期: 2005-01-02 02:00:27
意 見: 譴責政棍亂港

日 期: 2005-01-02 09:39:03
意 見: 1. to warn the irresponsible legislators that they should protect the wellbeing of Hk as a whole, and not just concentrate on the right of a small group of people2. as a middle class, we don't have way to express our opinior or right. In these few years, the 'poor' or "less previlaged group" get the most of the attention and money from the legislator and the government, and yet they are not contributing much to the tax3. we should encourage harmony between different social classes or else further confrontation/riot/unrest can occur, pulling down the whole economy of HK

日 期: 2005-01-02 10:17:09
意 見: 對某些政治人物極之反感, 利用不正當但合法的手段來達到政治目的, 把香港的經濟中心地位玩弄o(雖有學者認為不會, 但本人認為不多不少是一定有影響的)

日 期: 2005-01-02 10:49:12
意 見: No chung king hon ,doing some worng things.

日 期: 2005-01-02 11:20:46
意 見: 反對鄭經漢制做社N分化,

日 期: 2005-01-02 11:51:31
意 見: pretty fed up with those SOBs in the Legco,particularly those lawyers and members of the so-call democrats

日 期: 2005-01-02 11:58:40
意 見: 希望社會和諧,減少爭拗。

日 期: 2005-01-02 12:21:47
意 見: AGAINST POLITICANS

日 期: 2005-01-02 12:29:23
意 見: 1,不要政治衝擊經濟,2,要四十五條關注組的律師反省同立法會中破壞分子的關係.3,要求鄭大姦,長毛,陳偉業落台

日 期: 2005-01-02 12:44:32
意 見: 表達中產的意見

日 期: 2005-01-02 12:44:51
意 見: 反對政客 (議員)為求出名,為反對而反對 , 妄 顧 公眾利益,

日 期: 2005-01-02 12:54:27
意 見: 沒有 只是表明不滿無良政客利用香港法制 搞亂香港

日 期: 2005-01-02 13:02:38
意 見: stability of hong kong's economy

日 期: 2005-01-02 13:16:30
意 見: 反對部份議員濫用司法程序; 挑起階級裂痕; 意圖破壞香港經濟(他們的行為令我個人有此感覺); 未有協助政府施政 反而處處挑戰政府

日 期: 2005-01-02 13:33:21
意 見: 打倒無良政棍; 還香港市場經濟自由;誓保香港У琲鷟臚中艀a位。

日 期: 2005-01-02 13:34:11
意 見: 反政客亂港

日 期: 2005-01-02 13:50:33
意 見: 不滿政客攪亂香港治安, 特別是鄭經翰和梁國雄

日 期: 2005-01-02 14:06:59
意 見: I love H.K.I don't want any people to distort it

日 期: 2005-01-02 14:57:20
意 見: 反對政客亂港

日 期: 2005-01-02 14:57:20
意 見: 反對政客亂港

日 期: 2005-01-02 15:05:43
意 見: Fight against those bad politicians who hurt the financial system and justice in Hong Kong.

日 期: 2005-01-02 15:06:13
意 見: To express our disappointment towards the chaos generated by those so called democratic party. Their behaviour is more communist than Mr Mao

日 期: 2005-01-02 15:23:07
意 見: 對政客的言行不滿

日 期: 2005-01-02 15:56:25
意 見: 反對有人不擇手段,破壞香港金融中心地位,損害港人長遠利益

日 期: 2005-01-02 16:04:17
意 見: 不滿某些政客攪亂香港政治及經濟,特別是04年才入選立法會的一些議員. 他們的做法本身不懷好意, 只為求達到製造了社會輿論及噪音,並不為做好一件事情.

日 期: 2005-01-02 16:49:19
意 見: Social and financial stability

日 期: 2005-01-02 17:02:55
意 見: 我愛香港, 不想見香港被一些只為埋首某些理念而不顧大局的政客們弄得什麼也做不了.當然, 鄭經翰, 梁國雄等更是推動出來遊行的主因. 我不想他們常認為只有他們才代表民意, 沉默的我們, 也會主動出來告訴大眾, 真相不是只靠大聲辨論及針鋒相對可得來, 必須真誠坦然不帶私心地尋求.

日 期: 2005-01-02 17:06:46
意 見: 個別民主派政客別有用心,個人誠信破產,愚弄市民民主派人士為黨的利益或與個別人士團體的聯繫,在一些重要事件上,只懂口誅筆伐,並無提出解決辦法,偏向某一階層,並無照顧社會整體利益

日 期: 2005-01-02 17:09:10
意 見: 反對民主派議員濫用民主、法制、擾亂香港經濟及分化社會。

日 期: 2005-01-02 17:10:47
意 見: Disagreement with the abuse of our legal system by the politicians.

日 期: 2005-01-02 17:11:42
意 見: 抗議無良政客亂港

日 期: 2005-01-02 17:22:27
意 見: To support the event orgainsed by those who concern the future and stability of Hong Kong as well as express my appeal against those legistors like Mr Cheng & Leung upon the IPO of 'Link case' -

日 期: 2005-01-02 17:33:49
意 見: 不滿政客不段香港安定繁榮,分化社會。

日 期: 2005-01-02 19:18:15
意 見: 希望議員會作出檢討,以香港大眾作出有建設性的行動。減少爭吵, 少說話, 多做事。

日 期: 2005-01-02 20:03:04
意 見: Ask Cheng to step down from the Legco.

日 期: 2005-01-02 20:11:30
意 見: Ask Cheng to step down from Legco due to his selfish action against the interest of Hong Kong people.

日 期: 2005-01-02 20:56:41
意 見: 表達對鄭經翰,梁國雄,陳偉業濫用司程序,破壞社會?定,損害大眾利益

日 期: 2005-01-02 21:19:50
意 見: 反政棍鄭經翰,陳偉業,梁國雄,破壞香港金融中心地位,破壞香港?定,分化香港,欺騙市民,它們三人應辭去立法會議員,以謝天下,梁國雄試圖壓制昨日市民和平集會,嚴重違反議員應有的操守,應把它踢出立法會

日 期: 2005-01-02 22:02:58
意 見: Let the politicians know that we are watching for what they did. I want to send out a message to them that we are ONLY supporting the one who concerns public interest rather than minority interest!

日 期: 2005-01-02 22:12:55
意 見: 抗戭F棍,偽民主派亂港。只訐民主派遊行不訐其他人遊行,這是民主?

日 期: 2005-01-02 22:24:56
意 見: 給自以為擁有很多民望的政客知道, 我們不是任意給玩弄的. 並要求設立監管部門監管議員利益.

日 期: 2005-01-02 22:33:07
意 見: very unhappy about some politicians and this is the first time of such demostration

日 期: 2005-01-02 22:33:49
意 見: 不滿個別立法會議員濫用司法制度,唆使一些無知的婦孺去做損害香港金融體系的事情。

日 期: 2005-01-02 23:08:13
意 見: there should be less polarisation and more stabilisationn of hong kong's political environment. there seems to be too many sectarain interests, foreign agents and local activists who want to divide hong kong society up. we must unite and work together to be strong.

日 期: 2005-01-02 23:16:30
意 見: 反對政客操控無知老人,為攬選票,濫用司法程序,影響香港金融地位

日 期: 2005-01-02 23:37:19
意 見: 表達對政黨不滿,因為影響社會安定繁榮

日 期: 2005-01-02 23:40:53
意 見: 反政客

日 期: 2005-01-03 00:16:32
意 見: 希望表示本人是支持政府的

日 期: 2005-01-03 00:23:17
意 見: tell those politician not to abuse our legal system to influence the operational mode of our financial industry which is one of the major sources in HKSAR

日 期: 2005-01-03 00:36:32
意 見: 為了表達對Mr. Cheng 的 very strong 不滿

日 期: 2005-01-03 00:50:57
意 見: 希望民主派人士真心真意為全港整體利益做事而不是一個反對黨! 香港不是共產主意, 總不能每人都在這個社會上得到公平. 中產人士所得到的, 也是他們每天辛勤工作得回來的.

日 期: 2005-01-03 00:58:55
意 見: 為了表達對鄭經翰、陳偉業、梁國雄一眾政客擾亂香港安寧的不滿。

日 期: 2005-01-03 01:19:29
意 見: 反對政客亂港

日 期: 2005-01-03 01:58:29
意 見: To show my discontent of LegCo councillor, his supporters like those lawyers of Article 45 Concern Group, those so-called lecturers.

日 期: 2005-01-03 05:52:23
意 見: 表達對破壞香港的個別政治人物的不滿

日 期: 2005-01-03 06:49:29
意 見: 對一些毫無使命感的政客作出反應

日 期: 2005-01-03 09:14:04
意 見: 表達對「政客」的不滿

日 期: 2005-01-03 09:18:06
意 見: 不喜歡禍港議員繼續留在立法會, 如鄭經翰, 梁國雄, 涂\謹申等人.

日 期: 2005-01-03 09:56:51
意 見: To express my grievances over the Link REIT fiasco caused mainly by those irresponsible,selfish legislative/district councillors & social worker(though not registered).

日 期: 2005-01-03 10:04:32
意 見: 表達對個別政治人物的不滿,捍衛香港經濟經繁榮

日 期: 2005-01-03 10:31:59
意 見: To express my dis-satisfaction about Mr Albert Cheng who encourages the abuse of the legal system

日 期: 2005-01-03 11:02:43
意 見: 表達反對某些亂港政客的聲音

日 期: 2005-01-03 11:18:18
意 見: 表達對"亂港派"政棍的不滿希望香港繁榮穩定

日 期: 2005-01-03 11:37:32
意 見: 對政客不滿

日 期: 2005-01-03 11:46:50
意 見: 表達對某些政治人物的極度不滿

日 期: 2005-01-03 12:32:21
意 見: 表達對某些不負責任的政客不滿,擾亂社會秩序/經濟體糸。

日 期: 2005-01-03 12:40:31
意 見: Dissatisfying some politicians' behaviours and motives

日 期: 2005-01-03 12:43:12
意 見: Anti-鄭經翰,梁國雄 ,陳偉業

日 期: 2005-01-03 12:48:00
意 見: 對政客鄭經翰十分不滿 -- 領嬤ぁ顗犒鶣廑瞻漶]但卻不敢承認,實在太低估我們的智商了。)

日 期: 2005-01-03 13:18:44
意 見: 領匯上市,對香港整體發展有利,有些議員不但不提供協助,還刻意破壞,我感到十分憤怒.

日 期: 2005-01-03 14:33:39
意 見: To express my dissatisfaction with certain political figures

日 期: 2005-01-03 14:34:32
意 見: 希望香港繁榮穩定

日 期: 2005-01-03 14:41:24
意 見: 返政棍狀棍亂港

日 期: 2005-01-03 14:59:13
意 見: 不滿偽民主派如鄭經翰,林偉業,梁國雄及背後的大狀等人濫用司法制度,搗亂香港經濟,及社會秩序。

日 期: 2005-01-03 15:31:52
意 見: To express dissatisfaction against some (Legco) politicians. Wish for more harmony, less conflict in society.

日 期: 2005-01-03 16:16:06
意 見: 給一個明確信息給這次幕後操?阻撓領匯上市的數位"所謂"民主派"立法局議員,香港其實有相當多市民是不?你們的做法的.

日 期: 2005-01-03 16:32:22
意 見: 反對政客損害香港及支持政府施政。

日 期: 2005-01-03 16:34:29
意 見: 反對鄭經翰, 長毛, 陳偉業等人和民主黨為一已私利, 搞亂香港經濟穩定, 損害公眾利益

日 期: 2005-01-03 16:57:36
意 見: To show my point of view as an invester of HK, to speak up against some so-called politicians who have not put the interest of Hong Kong in the first place

日 期: 2005-01-03 17:20:26
意 見: 不值政客亂港經濟

日 期: 2005-01-03 18:19:01
意 見: ??r翰、諵礞妞y不良政客扰?香港rk繁U同社N安定的不?.

日 期: 2005-01-03 18:20:42
意 見: protest against the current political situation in Hong Kong.

日 期: 2005-01-03 18:30:44
意 見: To show my feeling to the HK Politant that we are not a full but silent.

日 期: 2005-01-03 18:36:33
意 見: 不滿鄭經漢, 陳偉業等政棍, 終日攻擊香港這個惶惶不可終日的弱勢政府, 為一己之利益, 加深摧珥輕.

日 期: 2005-01-03 18:36:56
意 見: To reflect my protest against those selfish & irrresponsible politicans. They proclaim they are representing the public view and act in the interest of Hong Kong people, but they are truly not so. They only act in their own interest and their acts are totally destructive to the Hong Kong community. They hae done nothing positive to Hong Kong. They are indeed a waste of Hong Kong's money. As publicy elected legislators, they should indeed act in the collective interest and good of Hong Kong people. The Link espisode is just an illustration of how selfish and irresponsible they are. Instead of admitting their wrongdoing, they are now shifting the blame to the Government officials. It is a big shame of Hong Kong to have such "legislators"- THEY SHOULD RESIGN FORTHWITH.

日 期: 2005-01-03 18:44:50
意 見: 反對政客亂港

日 期: 2005-01-03 19:03:47
意 見: 港人應該愛港﹐如果身為港人自己都不知道珍惜香港﹐在你面前的只有死路一條。不愛港的人﹐就應該滾出香港﹐不能在這裡破壞香港人的生活。讓愛港的人在這塊美麗的土地上好好的生活。

日 期: 2005-01-03 19:17:32
意 見: 告訴那些自以為代表民意的泛(偽)民主派﹐他們在領匯事件的手法實在十分卑鄙﹐有損香港整體利益﹐以後他們自稱代表民意時﹐請他們先做廣泛咨詢。

日 期: 2005-01-03 19:32:50
意 見: express my dissatisfaction w/politicians cheng, tao and leung kwok hung, links should be listed!

日 期: 2005-01-03 19:46:20
意 見: 反鄭大班

日 期: 2005-01-03 19:53:08
意 見: I am no good at typing Chinese so will use English. I am fed up with the way people (especially politicians) thrashing the gov't and doing things that are counter productive to the good of HK. Surely the gov't is weak, but you don't throw rocks into the well if someone (like the gov't) is in the well and needs help. Everyone should give it a hand and pull it through.

日 期: 2005-01-03 20:09:52
意 見: 反對個別立法會議員為一己不可告人的私心,而破壞社會的和諧以及香港作為區內金融中心的聲譽.反對以鄭經漢為代表的個人主義偽民主者破壞香港的言論自由.

日 期: 2005-01-03 20:18:55
意 見: against Mr Cheng to do those things to disallow REIT IPO and as a result of effect HK fananical system.

日 期: 2005-01-03 20:39:25
意 見: 抗議鄭經翰對特區政府做任何事都反對, 只有他做什洧く˙{為十分對. 政府任何人講什牴☆亶ㄜn鬧, 有他講, 無人講, 令到香港不得安寧, 不?定, 外資到時不會來香港投資, 就業机會少了, 到時又鬧香港政府無工做, 到時怨氣又多多, 最好他少管些事, 這樣就香港太平.

日 期: 2005-01-03 20:41:01
意 見: MAINTAIN HONG KONG ECONOMIC STABLIZE.

日 期: 2005-01-03 21:36:44
意 見: 表達對個別政治人物的不滿 and strongest request for a peaceful living environment by eliminating any unnecessary argrument on the Government Policy. For Mr Cheng Kin Hon, "Long Hair", they should resign from the member of HKSAR Legislative Council because they are not for the HK people's interest

日 期: 2005-01-03 21:48:57
意 見: 反對政治衝擊經濟,破壞香港金融中心的地位。

日 期: 2005-01-03 21:49:44
意 見: 表達對部份立法會議員的不滿,抗議他們為著自己的政治利益,破壞香港的安定繁榮,令社會大眾蒙受損失,以及危害香港作為國際金融中心的地位。

日 期: 2005-01-03 22:07:40
意 見: 表達對長毛、鄭經輸之流所渭民主派破壞社會和諧和攪亂金融市場之不滿。

日 期: 2005-01-03 22:29:17
意 見: 反對政客挾持民意,有破壞沒建設

日 期: 2005-01-03 22:45:02
意 見: 政客無良, 為了選票, 將香港幾百萬人利益斷送. 講一套, 做一奎,講話一時–樣,完全沒有經大腦.(在他踸黈氻x經玩了一鋪).在大量記者在法庭外親耳聽到鄭經翰力主要盧少蘭上訴, 但出來時面對記者又說要盧少蘭貝w, 大玩變臉遊戲.套用他的①頭禪--"厚顏無恥". 簡直不似一個議員之所為.應該下台,下台,下台.

日 期: 2005-01-03 23:23:37
意 見: 不滿政客表現

日 期: 2005-01-03 23:27:20
意 見: 反對鄭經翰等少數流氓政客反港亂港唯恐天下不亂的陰謀詭計

日 期: 2005-01-03 23:30:08
意 見: 對一些有私心的政客表達不滿

日 期: 2005-01-03 23:43:58
意 見: 不滿政客對香港沒有建樹,只會搗亂香港,向低下層撈取選票

日 期: 2005-01-04 00:32:19
意 見: 反政客擾亂香港金融市場

日 期: 2005-01-04 01:45:23
意 見: Hope that politicians will be more responsible and constructive.

日 期: 2005-01-04 08:49:26
意 見: 讓政客知道中產人士對他們為反對而反對,只求私利的極度不滿!

日 期: 2005-01-04 09:53:35
意 見: Support the government

日 期: 2005-01-04 11:07:25
意 見: 反政客亂港

日 期: 2005-01-04 11:17:49
意 見: Harmony in Hong Kong is very important.

日 期: 2005-01-04 11:17:51
意 見: Unsatisfactory with some of legislators dispute H.K.'s economy.

日 期: 2005-01-04 11:30:45
意 見: Down the Albert Cheng and beat the socialism in HK

日 期: 2005-01-04 11:56:35
意 見: Albert Cheng King Hon is a dangerous opportunist. He only aimed to achieve his personal and political agenda with total disregard of the overall interest of Hong Kong.With the manipulation of collapse of LINK REIT IPO, not only there is negative impact on Hong Kong as a financial hub, which we proudly treasure, but it would also be unfair to the public housing tenants and people-in-waiting for public housing.With the successful IPO of Link-reit, the dire financial situation of the Housing Authority will improve. The financial improvement will enable the Authority to embellish the amenities and environment of the housing estates, as well as to provide better quality service to the housing tenants. Most importantly, it would shorten the waiting period of people applying for public housing. All parties concerned are in a real lose-lose situation in this case. Albert Cheng has been doing a great disservice to the people of Hong Kong and is a disgrace to this city. I consider he is totally unfit to be a legislator. On each and every occasion, he intentionally spares no time for anybody to talk, nor does he allow anybody to talk, except he himself. By talking loudly and arbitrarily, he assumes he is the winner of the show. With such person in Hong Kong, democracy would not progress but retrogress, not the least to say that it sets a very bad example to the young people of Hong Kong. So, should Hong Kong be in a better shape without such deceitful multi-faced, undemocratic and disgraceful politician(s).I declare I had not applied for the IPO of LINK-reit.

日 期: 2005-01-04 13:00:29
意 見: 無良政客不要為個人政治野心,強詞奪理、強奸民意,破壞香港安定和損害公眾利益。

日 期: 2005-01-04 13:42:31
意 見: 希望挑起事端的政客及訟棍下台, 不要每月賺納稅人的錢, 再用納稅人的錢來殘害香港人.

日 期: 2005-01-04 13:47:44
意 見: 反對政客只會引導普羅市民爭自身利益而罔顧香港整體利益,從而獲取自己政治本錢。再者,這種情況每日都在加劇。不單政治人物樂于利用自己影響力、知名度及專業性作出很多單向性的批判,以一犬吠日,百犬吠聲來達致目的。再觀看週遭的所謂學者、時事評論員在各自媒體平台上對政府狠狠批判,無論事件政府做對了或是做錯了,結果最終也只會受到此等人不斷狂轟。從而施政受到窒礙,政府威信盡失。他們的目的及動機究竟為何?值得各人深究。更加上宗教涉政,發揮其影響力而令弱勢政府面臨更多考驗,更多是非,這怎會是香港人之福。領匯事件只是對政棍不滿而引發出對香港畸形政治氣候有所感而參加元旦遊行!!!

日 期: 2005-01-04 15:54:10
意 見: 反對鄭經翰等抯撓領匯上市,影響香港金融中心聲譽,損害港人利益

日 期: 2005-01-04 16:12:45
意 見: Dirty politicians real made me angry.

日 期: 2005-01-04 17:08:04
意 見: 我是個納稅的小市民,希望香港人都能理性對待問題,不要被無恥政客利用,社會不安寧,經濟如何搞得好?政府的資產屬於全體港人,納稅人的貢獻最大,經濟不好,納稅人交稅也會少,受損害最大的是受益於政府福利的市民.希望港人保持理性,不要做一些不可能實現的事情,因為最終受損的可能是自己.

日 期: 2005-01-04 17:12:21
意 見: 對一些有損香港整體利益的政客表示極之不滿

日 期: 2005-01-04 17:18:18
意 見: Protest against some Legislators who don't really wholeheartedly work for the community, but (all)work for their votes and make use of some innocent or simple-minded persons to cause troubles to the community and damage the image of the HK as a international financial centre. If they want to file a lawsuit against the HK Govt. they should not wait until the last day but should take action month ago to let people of HK know.

日 期: 2005-01-04 18:40:19
意 見: Anti Politicians Cheng King Hon, Chan Wai Yip, Tao Kun Heng

日 期: 2005-01-04 18:54:32
意 見: 希望政客不要做嘩眾取寵的事來取選票及濫用司法情序, 引致社會分化及有重大損失.

日 期: 2005-01-04 19:12:25
意 見: justice

日 期: 2005-01-04 19:34:55
意 見: Protest politcian disruptive HK financial status

日 期: 2005-01-04 20:17:36
意 見: 對部分政客/政黨為求目的不擇手段表示憤怒。對部分政客/政黨以仁義之名破壞香港安寧表示不滿。

日 期: 2005-01-04 21:15:40
意 見: To tell some legco members that they were not right to ever against the gpvernment.

日 期: 2005-01-04 21:44:36
意 見: 反鄭經翰 (大班)

日 期: 2005-01-04 21:55:58
意 見: 打倒鄭大巾

日 期: 2005-01-04 22:28:55
意 見: 把無良政棍趕出立法會 - 鄭經翰, 梁國雄.

日 期: 2005-01-04 22:30:40
意 見: 本人第一次遊行,很不滿意政客利用這次領豐事件。請鄭生自動落台.

日 期: 2005-01-04 23:16:44
意 見: 為了表達對個別政治人物的不滿

日 期: 2005-01-05 08:52:41
意 見: To express that our views about HKG and the Govt. wasn't exactly represented by those politicians. What HKG needs is co-operation, frank discussion and constructive suggestions NOT for the sake of criticism or show off one's popularity or draw attention.

日 期: 2005-01-05 10:00:09
意 見: 反政棍亂港反偽民主反對社會福利主意

日 期: 2005-01-05 10:41:34
意 見: 表達不滿鄭經翰、梁國雄幕後搞阿婆告領匯的事件,認為他們為了個人出位,搞垮香港,令本港的國際金融中心地位受損。

日 期: 2005-01-05 13:04:20
意 見: Anti Cheng King Hon, Tao Kun Heng and Chan Wai Ip

日 期: 2005-01-05 13:31:35
意 見: Express dissatisfacttion.

日 期: 2005-01-05 15:48:40
意 見: 反對亂港政客,搞事分子

日 期: 2005-01-05 20:43:17
意 見: 反對無良政客, 不負責任地破壞香港的公眾利益

日 期: 2005-01-05 21:30:18
意 見: 聲討鄭經翰,梁國雄,陶君行,陳偉業無良政客,幕後操控他人打官司,破壞香港繁榮?定,打擊香港經濟,令香港蒙羞,這些無良政客應辭職謝罪,永遠消失在香港的政壇

日 期: 2005-01-05 21:58:19
意 見: 維護香港的金融中心地位,反對無理爭拗,內耗。

日 期: 2005-01-05 23:27:49
意 見: 表達對無良政客的非常不滿,香港社會必須有公道。

日 期: 2005-01-05 23:29:14
意 見: 表達對鄭經翰、梁國雄等無恥政客擾亂香港,製造事端的行為的不滿。

日 期: 2005-01-05 23:58:37
意 見: To voice out my dissatisfaction with certain legislative councillor (in particular Mr. Cheng)

日 期: 2005-01-06 02:41:49
意 見: 理性爭取香港穩定,非常不滿部分立法會議員的激進、扭曲是非的非理性行為,嚴重破壞香港和諧。

日 期: 2005-01-06 04:02:25
意 見: we hate mr;cheng king hon, mr;leung kwok hung,and mr;chan wai yip.

日 期: 2005-01-06 09:48:58
意 見: 不滿政客行為。

日 期: 2005-01-06 09:53:16
意 見: China and HK become a rich country!!

日 期: 2005-01-06 10:25:36
意 見: Anti Albert Cheng

日 期: 2005-01-06 14:01:03
意 見: Anti-Cheng King Hong and so-called Demoracy Parties

日 期: 2005-01-06 15:14:12
意 見: 打倒鄭經翰,梁耀忠及該批所謂為港的亂港人士,搞亂香港和平,經濟的衰神政棍叫....佢\地立刻收手


本網站內一切內容與香港大學立場無關。民意專欄內的文章及民意平台內的言論及法律責任由作者自負,其餘內容則由民意研究計劃主任鍾庭耀博士負責。網站所載資料,包括問卷提問方式及各份研究報告,除非特別註明,知識產權皆由香港大學民意研究計劃擁有後,透過本網站向外全面開放。各界人士使用有關資料時,敬請註明出處。

香港大學民意研究計劃版權所有。 本網站由[email protected] 製作。最後更新 : 29/12/2005